原文:
朝代:唐代
作者:贺知章
原文:
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
译文与注释
译文:离别家乡已很长时间了,回家后才知道家乡的人事发生了很大的变化。
只有门前镜湖的碧水,在春风吹拂下,依然像往日那样漾着清波。
注释:
1. 镜湖:在浙江绍兴会稽山的北麓(lù),方圆三百余里。
朝代:唐代
作者:贺知章
原文:
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。贺知章感慨作《回乡偶书》《回乡偶书二首》是我国唐代诗人贺知章的诗作。这首诗虽是作者晚年之作,但充满生活情趣。他在朝为官时,官运亨通,一直到八十岁,由于年老体衰,才告老还乡。贺知章怀着对故乡的思念之情,匆匆地踏上了这片让他日夜魂牵梦想的热土。在这里他听到了那熟悉的乡音。想到自己在离开这儿时,还是一个壮..
张若虚压倒全唐 贺知章老大回乡只靠一首诗歌便名传千古,张若虚一定既自豪又委屈,史书对他的介绍只有两个:忽悠人去当兵的地方武装部长和《春江花月夜》的作者;而同为“吴中四士”的贺知章,这个潇洒老头人生仕途圆满,诗虽不如张若虚,名气却比其大得多——中进士、做高官,这些对诗名很重要啊。进士出身的李峤、苏味道..
回乡偶书少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰①。儿童相见不相识,笑问客从何处来。注释①鬓毛衰:两鬓头发已经斑白稀疏。赏析贺知章37岁中进士,返回乡里时已80多岁,诗中反映了他暮年归乡的复杂心情。诗的开头即直接点题,说明抒写的是回乡之后的事。且是从少小时离乡直到年老才回来,时间、空间距离拉得很长,这既是诗人数十..
贺知章·回乡偶书·其二离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖①水,春风不改旧时波。【注释】①镜湖:在浙江绍兴会稽山的北麓,方圆三百余里。赏析贺知章(公元659年—公元744年),字季真,越州永兴(今浙江省杭州市萧山区)人。武则天证圣元年进士,授国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等..
贺知章回乡贺知章在为官时,官运亨通,一直到80岁,由于年老体衰,才告老还乡。他怀着对故乡的思念之情,匆匆地踏上了这片让他日夜魂牵梦想的热土。在这里他听到了那熟悉的乡音。想到自己在离开这儿时,还是一个壮志未酬的热血青年,如今回来已是一个满头银发的老人了。这时,他看到一群无忧无虑的孩童正在玩耍,忽然想起当..
回乡偶书贺知章少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。【作者简介】贺知章(公元约659 - 约744) 字季真,自号四明狂客。好饮酒,与李白友善。与张旭、张若虚、包融齐名,当时被称为吴中四士。其诗清新通俗、真率自然。【字句浅释】解题:这是作者晚年辞官回家时所作的两首诗中的第一首,是唐诗中..
回乡馓子馓子这道油炸面食据传有一千多年的历史。宋代文豪苏东坡诗赞它为“纤手搓来玉色匀,碧油煎出嫩黄深”。把馓子的色香味概括无余。吴忠回族擅长炸制馓子,并且十分钟爱这种美食。每逢开斋节、古而邦节等民族节日,回族家庭都炸馓子招待客人,馈赠邻里。制作方法是:将 精面粉加入盐水揉和,反复揉压后,搓成粗条,抹..
评论留言