诗经《国风·卫风·伯兮》译文与鉴赏
《国风卫风伯兮》原文:伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。《国风卫风伯兮》译文:我的大哥真威猛,真是邦国的英雄。我的大哥执长殳,做了君王的前锋。自从大哥东行后,头发散乱像飞蓬。..
《国风卫风伯兮》原文:伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。《国风卫风伯兮》译文:我的大哥真威猛,真是邦国的英雄。我的大哥执长殳,做了君王的前锋。自从大哥东行后,头发散乱像飞蓬。..
关雎(周南) 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉!辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。 汉广(周南) 南有乔木,不可休思。 汉有游女,不可求思。 汉之广矣,不可泳思。 江之..
《国风》、乐府与中国现代新诗的歌谣化趋向我们要使我们的诗歌成为大众歌调,我们自己也成为大众中的一个。中国诗歌会:《新诗歌·发刊诗》对于民歌民谣,中国现代诗人表现出了一种比较广泛而持久的兴趣,“歌谣热”几乎与五四的激情一起生成。1920年12月成立的北京大学歌谣研究会是五四新又化运动中最早成立的群众社团之一..
《国风鄘风柏舟》原文:泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只!不谅人只!泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!《国风鄘风柏舟》译文:飘来一条柏木船,飘呀飘在河中间。蓄分头的那少年,实在讨得我心欢。誓死不把心来变。我的娘呀我的天,就不相信我有眼!..
《国风唐风鸨羽》原文:肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所?肃肃鸨翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠苍天,曷其有极?肃肃鸨行,集于苞桑,王事靡盬,不能蓺稻梁。父母何尝?悠悠苍天,曷其有常?《国风唐风鸨羽》译文:大雁簌簌拍翅膀,成群落在柞树上。王室差事..
《国风邶风北风》原文:北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!《国风邶风北风》译文:北风寒冷猛吹到,大雪飞扬满天飘。你和我是好朋友,携起手来一块跑。哪能舒缓再犹..
《国风邶风北门》原文:出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!译文:我从北门出城去,心中烦闷多忧伤。既受困窘又贫寒,没人..
国风·周南·桃夭无名氏【原文】桃之夭夭,灼灼其华[1]。之子于归,宜其室家[2]。桃之夭夭,有蕡其实[3]。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁[4]。之子于归,宜其家人。【注释】[1]夭夭:花朵怒放的样子。灼灼:花朵色彩鲜艳的样子。华:同“花”。[2]之子:这位姑娘。于归:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故..