《《诗经·秦风》蒹葭①》注释、翻译、赏析
《诗经·秦风》名句:所谓伊人,在水一方。【导读】本诗选自《诗经·秦风》。秦是周朝时一个诸侯国国名,在今陕西省中部和甘肃省东部一带。这首诗创造了“秋水伊人”和“在水一方”的独特审美意象,在我国古典文学中备受赞赏。【原诗】蒹葭苍苍②,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之③,道阻且长。溯游从之④,宛在水..
《诗经·秦风》名句:所谓伊人,在水一方。【导读】本诗选自《诗经·秦风》。秦是周朝时一个诸侯国国名,在今陕西省中部和甘肃省东部一带。这首诗创造了“秋水伊人”和“在水一方”的独特审美意象,在我国古典文学中备受赞赏。【原诗】蒹葭苍苍②,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之③,道阻且长。溯游从之④,宛在水..
秦风秦风秦,古秦国原在犬戎(今陕西兴平东南)。东周初,因秦襄公护送周平王东迁有功,开始列为诸侯,改都于雍(今陕西凤翔),自此逐渐强大起来。春秋初秦地大致包括今陕西中部和甘肃东南部。“秦风”就是采自这个地域的民歌。《汉书·地理志》说:“天水陇西,山多林木,民以板为室屋,及安定、北地、上郡、西河,皆逼近..
《诗经·风·秦风·蒹葭》蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī)。 所谓伊人,在水之湄(méi)。溯洄从之,道阻且跻(jī)。溯游从之,宛在水中坻(chí)。蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘(sì..
《秦风·终南》译文|注释|大意|赏析终南①何有?有条②有梅。君子至止,锦衣狐裘③。颜如渥丹④,其君也哉。终南何有?有纪有堂⑤。君子至止,黻衣绣裳⑥。佩玉将将⑦,寿考不亡⑧。【注释】这首诗出自《诗经》,被认为是一首“美中寓戒,非专颂祷”(清代方玉润语)的诗。今人认为该诗为终南山的姑娘,对进山的青年表示爱..
诗经秦风蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。一河畔芦苇青青苍苍,深秋露水凝结成霜。我追..